Acomplejado con la Casera

Título: Acomplejado con la Casera
COMIC: COMIC Shitsurakuten 2015-01
Traducción y Limpieza: Coffedrug
Edición: Pzykosis666
Corrección: Pzykosis666
Autor: Kotengu
Circulo: Tengu Kotengu

Otra sorpresa y eso es un manga directo del japones, pero esta vez de parte de mi buen amigo Coffedrug, con quien comparto la adoración por las Milfs, jaja.

Bueno, la historia es sobre Takeru, un estudiante de la universidad que vive en los dormitorios y él está completamente enamorado de la casera, Aikawa Kotone, con quien tiene recurrentes sueños húmedos.
Kotone es amada por todos en los dormitorios por ser atenta y cariñosa, a tal punto que hasta los despierta por la mañana, es ahí cuando Takeru siente pena porque lo vio con una erección por el sueño que tuvo con ella, así que empieza a evitarla y Kotone se consterna, así que decide hacerle una pequeña visita en el baño de los dormitorios para arreglar eso.

Aprovechen la lectura online, porque no creo que dure, ya que es un trabajo de la Shitsurakuten y esos no duran XD
Muy pronto habrán muchos más aportes por parte de Coffe desde el japones, para que estén atentos en esta semana.
Todo por el momento, pero no se olviden de comentar y agradecer y por supuesto, de disfrutar XD 

DESCARGA
LECTURA ONLINE


16 Comments

  1. Gracias por la nueva historia, corta pero llendo al grano con la accion. XD
    No habia ezcuchado de este autor pero se nota que es bueno.
    MUY BUENA TRADUCCION. Para directo del japones es muy buena.
    Gracias Coffedrug.
    Saludos Pzikosis666.
    Que las Valquirias les Protejan a ambos.
    Pax Hermanos.

  2. Ejeje~ que historia de lo más tierna…
    Como siempre, su calidad es estupenda mis niños~
    Y espero con ansias las otras historias que traerás junto con Coffedrug-kun, Pzy-chan~

    Se cuidan y nos vemos chicos~

  3. Anonymous

    Cres que puedan un dia traducir «Suki ni Nattara Icchokusen» por Kisaragi Gunma. Espere por una traduccion en espanol o ingles pero parece que nunca se va hacer. Seria increible verla traducida. Gracias.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *