Mama wa Uwaki Yariman

Título: Mama wa Uwaki Yariman
COMIC: COMIC Megastore Alpha 2014-02
Traducción: Pzykosis666
Edición: Codegeman
Corrección: Pzykosis666
Autor: Mizuryu Kei
Circulo: Alice no Takarabako

Hace unos días les trajimos un capitulo sobre una mamá ninfómana y su viaje al mar con su hija, del fantástico autor Mizuryu Kei, pues ahora les traemos la segunda parte de está candente milf pero ahora con la ayuda de Codegeman en la edición.

Y pues ahora la historia es en la casa de la familia Souma, donde Kurumi, la chica del trabajo anterior explica un poco sobre su familia. Pero esta vez la mamá se queda sola en casa teniendo sexo con otro tipo que acababa de conocer.

No mucho que decir de la historia XD, un cheating muy bueno que un personaje aun mejor como es la mamá Souma, (que por cierto nunca dicen su nombre). Esperemos que salgan más capítulos de hermosa familia y si es así, aquí los verán traducidos =D
Este es el segundo trabajo de 4 que tengo planeado hacer de este autor, al menos por ahora, porque si quiero sacar varios doujins más que me llaman la atención, pero eso será despues.
Bien, luego nos vemos y ya saben, no olviden de comentar, agradecer y por supuesto, de disfrutar =)

DESCARGA
LECTURA ONLINE
G.e-Hentai


1420 Total Views 2 Views Today

22 Comments

  1. Grax!!!!! por el aporte como siempre!!!! no se si esto entre en la categoría de NTR o quien sabe pero este tipo de trabajo si me gusta!!!!!
    estaré ansiosa de tener mas trabajos como este !!!! estaré esperándolos!!!<3
    OwO

    • Esto no se considera NTR, recuerda que la pareja tiene que ver y sufrir mientras le quitan a su ser amado. Esto es solo una infidelidad XD
      Y a Mizuryu Kei no le gusta hacer NTR, siempre son puros cheating con súper putas, jaja. Sus trabajos son muy ligeros.
      Y luego traeremos más, no te preocupes.

  2. Muchas gracias por este cap. una pregunta, es con respecto a un trabajo de shindol es el de (field work o practicas de campo) he visto que tienen el primer capitulo, pero por ahí vi el 3 incompleto sin traducir y en la pagina de gelbooru vi lo que creo que es la portada de lo que seria un tomo completo de field work,
    bueno a todo esto para no hacerla mas largo, salio un tomo? van a traducirlo? o todavía no sale? cuantos capítulos son? no se quiero saber algo, eso es todo.
    apreciaría una respuesta.

    • Hola Ynzaik
      Si hay un tomo de esta historia que salio hace un par de meses, “La Antropología Cultural de ShindoL”, y son 6 capítulos en total, cerca de 300 paginas de puro Ahegao XD
      Y claro que vamos a traducirlo, el problema es que solo hay 3 capítulos traducidos y no se ve que vayan a terminarlo pronto, aunque nunca perdemos la esperanza.
      Otro problema es que el trabajo tiene una ingente cantidad de reconstrucción y por el momento nadie en el scan quiere trabajarlo y por eso mismo he estado buscando la ayuda de algún reconstructor con tiempo y experiencia.
      Básicamente el proyecto está pausado hasta nuevo aviso =)

    • ooooh muchas gracias, bueno solo queda esperar a que se resuelvan todos esos detalles, y me diste mas información de la que pedí gracias, solo falto editorial, fecha de lanzamiento, cuantas paginas a color, tamaño de paginas bla bla bla, jajajajaajaja XD

  3. Hola que tal, vaya no sabia que habia una continuacion. Creo que Mizuryu Kei tendria que tener un genero mas (nympho o algo por estilo) ya que sus personajes salen asi del tintero XD.
    Gracias por traducirlo.

  4. muchas gracias tengo una pregunta creen que se pueda trabajar otros trabajos relacionados a este llamados Souma Souko No Nichijou y The Daily Life of Souma Sayoko mas aparte del mismo autor Oretachi no Tannin y Tsukiai Goukon, si es posible los primeros dos ya que están relacionados a este trabajo lo agradeceria

    • Ese tenía ganas de hacerlo, pero los de Ichino por lo regular hacen los de Rojiura, así que mejor no trabajo de más, si en unas semanas no lo ha sacado nadie, entonces tal vez lo haga.

  5. ohh yeah! estoy emocinado y agradecido ya que están trabajando con Mizuryu Kei que es uno de mis autores favoritos ya solo falta la historias de las 2 hijas mayores (Souma Souko y Souma sayoko) de esta madre ninfómana, que creo eran dos o tres historias no me acuerdo bien ya que cuando las encontré estaban en japonés. me acuerdo porque me costo trabajo y como no se mucho japonés y tuve que estar buscado que significaba tal palabra y/o frase y pues me desespere y mejor solo lo vi jaja :p
    bueno saludos al staff por hacer esto posible y estare esperando mas de su parte. nos vemos y esta historia se agrega a mi utopia. Ganbatte

  6. Muy buen aporte, Gracias amigo Pzykosis666
    Y que gran sorpresa ver que tiene continuación!!!
    ojala siguiera donde quedo el anterior en la ultima pagina jejeje :3 xD
    Saludos 😀 😀

  7. HENTAI

    Se que no aceptan o atienden pedidos pero me podrias instruir o decir como hago para poder comenzar a traducir yo por mi cuenta Ty

    • Pzykosis666

      Esto es un poco difícil, ya que depende en que tan bueno seas hablando inglés y/o japones y claro, que quieras aprender a usar photoshop y GIMP.
      Eso es lo básico. Nos vemos.

  8. Jonatan

    ¿Qué tantos capítulos hay de toda esta Historia y en que orden van? Estoy revisando y estoy perdido.
    Creí que este de aquí era el único capitulo, descubrí el resto gracias a que me puse a buscarlo y terminé en esta pagina.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *